Who said wʒrk is boring?

We are an association of professionals operating in the field of audiovisual translation. Specifically, we deal with adaptation, interlinguistic subtitling, subtitling for the Deaf and hard-of-hearing and audio description for the Blind and visually impaired.

Take care of the sense and the words will take care of themselves.

LEWIS CARROLL
Through the looking glass, 1871

 


Forword Portfolio

Our work

Some of our most recent works. To know what is on TV or at the cinema take a look at the news.

What’s new?


 

MANUALE DI STORIE DEI CINEMA - Dall’avvento dei Lumière a Torino, al futuro della sala cinematografica

MANUALE DI STORIE DEI CINEMA - Dall’avvento dei Lumière a Torino, al futuro della sala cinematografica

Nell’attesa che tutti i cinema riprendano la normale programmazione, ripercorriamo la storia...

Leggi

SHIELD OF STRAW SU AMAZON PRIME VIDEO

SHIELD OF STRAW SU AMAZON PRIME VIDEO

Su Prime Video è disponibile il film “Shield of Straw – Proteggi l’assassino”. Dialoghi italiani...

Leggi

BREVE INTERVISTA A ERIKA VIOLANTE: ideatrice del canale YouTube SegniAMO Bimbi

BREVE INTERVISTA A ERIKA VIOLANTE: ideatrice del canale YouTube SegniAMO Bimbi

Da circa due mesi, un nuovo canale YouTube propone brevi video che hanno come obiettivo l'insegnamento...

Leggi